![mod steam sonic adventure dx pc mod steam sonic adventure dx pc](http://4.bp.blogspot.com/-U0X04rA9Ll8/UztHJSgR5nI/AAAAAAAAAE8/P83antR8Pr0/s1600/AA.png)
Fonts: "felix007", "Open Sans Hebrew", and such. It's pretty much the closest you'll get to a Hebrew release of a Sonic game! But that's where we come in! Out of a strong desire to finally see Sonic game in Hebrew, us at Team Kipod (Hebrew for hedgehog) decided that we'll just do it ourselves!įor this project we set out to translate as much of the game as we could by changing textures, fonts and even the game's dialog scripts, all to fit an Israeli audience, while still keeping the original text's meaning. It's written entirely in Hebrew! And what's more, right around the time the game was released, the Hebrew dub for Sonic X was airing, showing the Israeli public what the Sonic franchise's characters might sound in their native language!ġ6 years have passed, and the problem of Sonic's weird place in Israel had pretty much died down, at least when it comes to the games.
MOD STEAM SONIC ADVENTURE DX PC PC
Which is why it made the back cover Sonic Adventure DX's Israeli PC release all the more confusing to us IL Sonic fans. Our country is pretty small without as many citizens as other countries, and Hebrew isn't a language that's as widely used as French, for example. Unfortunately, Israel is usually not considered for localization. Be it Japan, the US, or localizations for several European languages, it's usually the bigger markets that get such treatment because it makes sense for a company to put resources on localization for the countries that would bring them more revenue. Video games get localized to many different languages and cultures, mostly for their intended local market as well as the biggest video game economies in the world.